WKŁADY GĄBKA DO FILTRA BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322 OO-SPAHOZ1322

WKŁADY GĄBKA DO FILTRA BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322 OO-SPAHOZ1322

  • Oryginalne wkłady gąbkowe HOZELOCK 1322 do filtra Bioforce 4500 zapewniają skuteczną filtrację mechaniczną i biologiczną w oczkach wodnych oraz stawach, gwarantując klarowną, zdrową wodę bez mułu i zanieczyszczeń.
Cena katalogowa:24,62 zł
Cena regularna: / szt.(Zniżka )

24,62 zł

brutto / 1szt.
Najniższa cena produktu w okresie 30 dni przed wprowadzeniem obniżki: / szt.
Możesz kupić za pkt.
z
Możesz kupić także poprzez:
Przed wzięciem finansowania potwierdź asortyment i cenę tel.: +48 692 244 454 lub ewimax@wp.pl
Produkt Dostępny
Skontaktuj się z obsługą sklepu, aby oszacować czas przygotowania tego produktu do wysyłki.
Produkt Dostępny
Wysyłka
14 dni na zwrot
Sprawdź, w którym sklepie obejrzysz i kupisz od ręki
WKŁADY GĄBKA DO FILTRA BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322 OO-SPAHOZ1322
WKŁADY GĄBKA DO FILTRA BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322 OO-SPAHOZ1322
Bezpieczne zakupy
Po zakupie otrzymasz pkt.
Średnia 4,7 na Opineo zobacz
Darmowe zwroty
Autoryzowany dystrybutor internetowy, zobacz
Gwarancja rzetelności i terminowości
WKŁADY GĄBKA DO FILTRA BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322 – niezawodna filtracja wody w stawie ogrodowym

Wkłady gąbka do filtra BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322 OO-SPAHOZ1322 to wysokiej jakości elementy eksploatacyjne przeznaczone do filtrów ciśnieniowych Hozelock Bioforce 4500. Odpowiadają za skuteczną filtrację mechaniczną wody w stawach i oczkach wodnych, zatrzymując zanieczyszczenia stałe, resztki organiczne oraz muł. Dzięki nim woda pozostaje przejrzysta, a cały ekosystem wodny funkcjonuje stabilnie i bezpiecznie dla ryb oraz roślin.

Wkłady zostały zaprojektowane specjalnie z myślą o filtrze Hozelock Bioforce 4500, co gwarantuje idealne dopasowanie i maksymalną wydajność pracy systemu filtracyjnego. Gąbki wykonane są z trwałego, odpornego na zgniecenia i wielokrotne płukanie materiału, który zapewnia długą żywotność oraz stabilne parametry filtracji.

WKŁADY GĄBKA DO FILTRA BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322 – co to jest i jak działa ten wkład filtracyjny?

Wkłady gąbkowe Hozelock 1322 to specjalistyczne elementy filtracyjne, montowane wewnątrz filtra ciśnieniowego Bioforce 4500. Każdy wkład ma średnicę około 190 mm oraz wysokość 50 mm, dzięki czemu dokładnie wypełnia przeznaczoną dla niego przestrzeń roboczą w filtrze. Gąbka posiada odpowiednio dobraną porowatość, która umożliwia jednoczesne:

  • fizyczne zatrzymywanie zanieczyszczeń – liści, resztek pokarmu, mułu, glonów nitkowatych i innych cząstek unoszących się w wodzie,
  • tworzenie powierzchni dla bakterii pożytecznych – na strukturze gąbki osiedlają się bakterie nitryfikacyjne odpowiedzialne za rozkład związków azotu, co poprawia jakość wody i ogranicza rozwój glonów,
  • stabilizację przepływu wody – odpowiednia gęstość gąbki zapewnia równomierny przepływ przez cały filtr, co przekłada się na efektywną pracę całego układu filtracyjnego.

W praktyce oznacza to, że wkłady gąbkowe pełnią podwójną funkcję: mechanicznego filtra zanieczyszczeń oraz biologicznego podłoża filtracyjnego. Właściwa konserwacja i regularna wymiana gąbek znacząco poprawia przejrzystość wody i zdrowie całego zbiornika.

Wkłady gąbka do filtra Bioforce 4500 Hozelock 1322

Gdzie montuje się wkłady gąbka do filtra BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322 OO-SPAHOZ1322?

Wkłady gąbkowe przeznaczone są do montażu wewnątrz filtra ciśnieniowego Hozelock Bioforce 4500. Umieszczane są w komorze filtracyjnej, w której przepływa woda tłoczona przez pompę. Dzięki precyzyjnemu dopasowaniu wymiarów wkład wypełnia całą przestrzeń roboczą, eliminując „bajpasowanie” wody bokiem i zapewniając, że każda porcja wody przejdzie przez gąbkę.

Typowy sposób montażu wygląda następująco:

  1. Odłącz filtr Bioforce 4500 od zasilania oraz zamknij dopływ wody z pompy.
  2. Otwórz pokrywę filtra zgodnie z instrukcją producenta.
  3. Wyjmij zużyte lub zabrudzone gąbki filtracyjne.
  4. Włóż nowe wkłady gąbkowe Hozelock 1322, zwracając uwagę na prawidłowe ułożenie.
  5. Zamknij filtr, przywróć dopływ wody i uruchom system.

Wkłady montuje się zarówno w przydomowych oczkach wodnych, jak i większych stawach ozdobnych, wszędzie tam, gdzie zastosowano filtr Bioforce 4500. Sprawdzą się w ogrodach prywatnych, na terenach rekreacyjnych, w małych stawach hotelowych czy w instalacjach wodnych przy restauracjach i pensjonatach.

Zastosowanie wkładów gąbka do filtra BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322 – czysta i zdrowa woda w Twoim stawie

Podstawowym zastosowaniem wkładów gąbkowych Hozelock 1322 jest uzdatnianie wody w oczkach wodnych i stawach ogrodowych. Dzięki nim możliwe jest:

  • utrzymanie przejrzystości wody – filtr mechaniczny usuwa zanieczyszczenia, co ogranicza mętność i sprawia, że woda wygląda estetycznie,
  • ochrona ryb i roślin – filtracja biologiczna redukuje związki toksyczne (amoniak, azotyny), poprawiając warunki życia organizmów wodnych,
  • stabilizacja parametrów wody – równomierny przepływ przez gąbkę przeciwdziała nagłym wahaniom jakości wody, które mogłyby powodować stres u ryb,
  • wydłużenie żywotności pompy i filtra – zatrzymywanie zanieczyszczeń na gąbce odciąża pozostałe elementy systemu.

Przykładowe codzienne zastosowania:

  • Oczko wodne przy domu jednorodzinnym – wkłady gąbkowe pomagają utrzymać klarowną wodę, dzięki czemu kamienie, dekoracje i ryby są dobrze widoczne przez cały sezon.
  • Staw z karpiami koi lub złotymi rybkami – w zbiornikach z dużą obsadą ryb ilość zanieczyszczeń jest znacząca. Regularna wymiana gąbek filtracyjnych skutecznie ogranicza gromadzenie się mułu i toksyn.
  • Ogród wodny w hotelu czy restauracji – czysta woda w stawie to ważny element estetyki otoczenia. Wkłady do Bioforce 4500 zapewniają stałą, wysoką jakość filtracji, redukując częstotliwość prac serwisowych.

Najważniejsze cechy i zalety wkładów gąbka HOZELOCK 1322 do filtra Bioforce 4500

Wkłady gąbkowe do filtra Bioforce 4500 zostały zaprojektowane tak, aby zapewnić użytkownikom maksymalny komfort obsługi i pewność działania przez długi czas. Wyróżniają się następującymi właściwościami:

  • Idealne dopasowanie do filtra Bioforce 4500 – średnica 190 mm i wysokość 50 mm gwarantują szczelne wypełnienie wnętrza filtra oraz równomierny przepływ wody przez całą objętość gąbki.
  • Optymalna porowatość materiału – gąbka skutecznie zatrzymuje nawet drobne zanieczyszczenia, jednocześnie nie powodując nadmiernych strat ciśnienia w układzie. Ułatwia to współpracę z pompą i zapewnia stabilny obieg wody.
  • Wysoka trwałość i odporność na płukanie – wkłady można wielokrotnie czyścić poprzez delikatne płukanie w wodzie ze stawu. Materiał nie kruszy się, nie deformuje i nie traci swoich właściwości filtracyjnych.
  • Wsparcie dla filtracji biologicznej – struktura gąbki stwarza idealne warunki do osiedlania się pożytecznych bakterii, co przyczynia się do naturalnego rozkładu zanieczyszczeń organicznych.
  • Łatwa wymiana – wymiana wkładów nie wymaga specjalistycznych narzędzi; może ją wykonać każdy użytkownik, postępując zgodnie z instrukcją filtra.

Dzięki tym cechom wkłady gąbkowe Hozelock 1322 stanowią niezbędny element eksploatacyjny każdego filtra Bioforce 4500, zapewniając efektywną i bezproblemową pracę systemu filtracji wody w zbiorniku.

Dane techniczne wkładów gąbkowych do filtra BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322

  • Przeznaczenie: filtr ciśnieniowy Hozelock Bioforce 4500
  • Typ produktu: wkłady gąbkowe / gąbka filtracyjna
  • Średnica: ok. 190 mm
  • Wysokość: ok. 50 mm
  • Materiał: wysokiej jakości gąbka filtracyjna o zoptymalizowanej porowatości
  • Funkcja: filtracja mechaniczna i wsparcie filtracji biologicznej
  • Zastosowanie: oczka wodne, stawy ozdobne, małe zbiorniki wodne z rybami i roślinami
  • Kod producenta / systemowy: 1322 / OO-SPAHOZ1322
  • Kod EAN: 5010646028400

Jak dbać o wkłady gąbka do filtra Bioforce 4500, aby służyły jak najdłużej?

Aby wkłady gąbkowe Hozelock 1322 służyły długo i efektywnie, warto stosować kilka prostych zasad eksploatacji:

  • Regularne płukanie – w zależności od stopnia zanieczyszczenia wody i obciążenia biologicznego zbiornika gąbki należy płukać co kilka tygodni. Najlepiej wykonywać to w wodzie pobranej ze stawu, aby nie niszczyć kolonii pożytecznych bakterii.
  • Unikanie silnych detergentów – do czyszczenia wkładów nie używa się środków chemicznych ani gorącej wody. Może to doprowadzić do uszkodzenia struktury gąbki oraz zniszczenia bakterii filtracyjnych.
  • Okresowa wymiana – nawet najlepsza gąbka z czasem ulega naturalnemu zużyciu. Producent zaleca okresową wymianę wkładów, szczególnie gdy zauważalne jest ich trwałe zniekształcenie, kruszenie lub znaczący spadek wydajności filtracji.
  • Kontrola pracy filtra – jeśli pomimo płukania woda w stawie szybko mętnieje, może to być sygnał, że wkłady należy wymienić na nowe.

Stosując się do powyższych zaleceń, zapewniasz swojemu stawowi długotrwałą, skuteczną filtrację, a sobie – wygodę użytkowania oraz ograniczenie kosztów związanych z ewentualnymi awariami sprzętu.

Korzyści dla użytkownika – dlaczego warto wybrać oryginalne wkłady HOZELOCK 1322 do Bioforce 4500?

Decydując się na oryginalne wkłady gąbkowe Hozelock 1322, zyskujesz szereg wymiernych korzyści:

  • Pewność kompatybilności – wkłady zostały opracowane specjalnie dla modelu Bioforce 4500, dzięki czemu pasują idealnie i nie wymagają żadnych przeróbek.
  • Wysoka skuteczność filtracji – optymalnie dobrana gęstość gąbki zapewnia efektywne usuwanie zanieczyszczeń, a tym samym przejrzystą wodę przez cały sezon.
  • Bezpieczne środowisko dla ryb i roślin – stabilne warunki biologiczne w zbiorniku ograniczają stres u ryb, zmniejszają ryzyko chorób i sprzyjają zdrowemu wzrostowi roślin.
  • Oszczędność czasu i pieniędzy – dłuższa żywotność wkładów oraz niezawodna praca filtra oznaczają rzadsze interwencje serwisowe i mniejsze koszty eksploatacji.
  • Zaufanie do sprawdzonej marki – Hozelock to rozpoznawalny producent rozwiązań dla stawów ogrodowych, którego produkty cieszą się zaufaniem użytkowników na całym świecie.

Wybierając ten produkt, inwestujesz w stabilność i bezpieczeństwo swojego zbiornika wodnego. To praktyczne rozwiązanie dla wszystkich, którzy chcą cieszyć się krystalicznie czystą wodą przy minimalnym nakładzie pracy.

FAQ – najczęściej zadawane pytania o WKŁADY GĄBKA DO FILTRA BIOFORCE 4500 HOZELOCK 1322

Pytanie 1: Jak często należy wymieniać wkłady gąbkowe w filtrze Bioforce 4500?
Odpowiedź: Częstotliwość wymiany zależy od wielkości zbiornika, ilości ryb oraz obciążenia biologicznego. Zwykle zaleca się wymianę gąbek co 1–2 sezony, a w międzyczasie ich regularne płukanie w wodzie ze stawu. Jeśli mimo czyszczenia woda szybko mętnieje lub gąbka jest wyraźnie zdegradowana, warto wymienić wkład wcześniej.

Pytanie 2: Czy wkłady można czyścić pod bieżącą wodą z kranu?
Odpowiedź: Nie jest to zalecane. Woda z kranu zawiera chlor i inne substancje, które mogą zniszczyć pożyteczne bakterie bytujące w gąbce. Najlepiej płukać wkłady w wodzie pobranej bezpośrednio ze stawu – zapewnia to zachowanie kolonii bakteryjnych odpowiedzialnych za filtrację biologiczną.

Pytanie 3: Czy gąbki HOZELOCK 1322 pasują do innych modeli filtrów?
Odpowiedź: Wkłady zostały zaprojektowane przede wszystkim do filtra Bioforce 4500. Stosowanie ich w innych modelach lub filtrach innych producentów może skutkować nieprawidłowym dopasowaniem i obniżoną skutecznością filtracji. Dla pełnej wydajności zaleca się używanie wkładów wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem.

Pytanie 4: Czy po wymianie wkładów woda od razu będzie krystalicznie czysta?
Odpowiedź: Poprawa jakości wody następuje zazwyczaj w ciągu kilku dni do kilku tygodni, w zależności od stanu wyjściowego zbiornika. Nowe gąbki od razu poprawiają filtrację mechaniczną, natomiast na pełne zasiedlenie się bakterii potrzebny jest pewien czas. Dla przyspieszenia procesu można zastosować preparaty bakteryjne przeznaczone do stawów.

Pytanie 5: Jak rozpoznać, że gąbkę trzeba wymienić na nową?
Odpowiedź: O konieczności wymiany świadczą m.in. trwałe odkształcenia, kruszenie się materiału, brak możliwości skutecznego wypłukania zabrudzeń oraz wyraźny spadek wydajności filtracji. Jeśli mimo prawidłowej pracy pompy woda pozostaje mętna, to znak, że wkłady gąbkowe są zużyte i należy je wymienić.

Podmiot odpowiedzialny za ten produkt na terenie UE
Mariusz StasińskiWięcej
ProducentOLEO-MACAdres: Via E. Fermi 4Kod pocztowy: 42011Miasto: Bagnolo in PianoKraj: WłochyAdres email: info@emak.it
Podmiot odpowiedzialnyMariusz StasińskiAdres: Kasprowicza 24Kod pocztowy: 64-330Miasto: OpalenicaKraj: PolskaNumer telefonu: 517428399Adres email: ewimax@wp.pl
Symbol:
OO-SPAHOZ1322
Kod producenta:
5010646028400
Napisz swoją opinię
Twoja ocena:
5/5
Dodaj własne zdjęcie produktu:
Potrzebujesz pomocy? Masz pytania?Zadaj pytanie a my odpowiemy niezwłocznie, najciekawsze pytania i odpowiedzi publikując dla innych.
Zapytaj o produkt
Jeżeli powyższy opis jest dla Ciebie niewystarczający, prześlij nam swoje pytanie odnośnie tego produktu. Postaramy się odpowiedzieć tak szybko jak tylko będzie to możliwe. Dane są przetwarzane zgodnie z polityką prywatności. Przesyłając je, akceptujesz jej postanowienia.
Gwarancja OLEO-MAC na 2 Lata

WARUNKI GWARANCJI

Warunki gwarancji zawiera instrukcja obsługi znajdująca się w opakowaniu urządzenia. Urządzenia objęte wydłużoną gwarancją (3 oraz 5 lat) wymagają wykonania obowiązkowych przeglądów gwarancyjnych (płatnych) w terminach określonych w warunkach gwarancji.
Obowiązki gwaranta wynikające z udzielonej gwarancji polegają na naprawie wadliwego towaru, reklamowane urządzenie nie podlega wymianie lub zwrotowi gotówki.
1. Producent udziela gwarancji na swoje wyroby na okres:
- Kosiarki spalinowe Oleo-Mac 60 miesięcy dla użytku konsumenckiego i w pozostałych przypadkach 12 miesięcy
- Pilarki łańcuchowe Oleo-Mac, kosy Oleo-Mac, kosiarki elektryczne Oleo-Mac, przycinarki Oleo-Mac
TR 61 E oraz TR 91 E, traktory ogrodowe. Silniki spalinowe EMAK serii K napędzające kosiarki i
traktory 36 miesięcy dla użytku konsumenckiego  i w pozostałych przypadkach 12 miesięcy
- Pozostałe urządzenia dla użytku konsumenckiego 24 miesięcy i w pozostałych przypadkach 12 miesięcy
Dodatkowa gwarancja konsumencka na silniki Briggs&Stratton po upływie okresu gwarancji producenta 12 miesięcy -

Warunkiem zachowania 36 miesięcznego okresu gwarancji jest dokonanie dwóch, płatnych przeglądów urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym - w 12 oraz 24 miesiącu od daty zakupu nie później niż 7 dni po wyznaczonym terminie.
Warunkiem zachowania 60 miesięcznego okresu gwarancji jest dokonanie czterech, płatnych przeglądów urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym - w 12, 24,36 oraz 48 miesiącu od daty zakupu nie później niż 7 dni po wyznaczonym terminie. Wszystkie przeglądy wykonujący je dealer musi zarejestrować w elektronicznym
systemie rozliczania gwarancji B2B. Silniki spalinowe innych marek (Briggs & Stratton, HONDA, KAWASAKI, SUBARU itp.) oraz przekładnie hydrostatyczne są objęte odrębną gwarancją producenta. Szczegóły dotyczące warunków gwarancji zawierają odrębne instrukcje obsługi wymienionych podzespołów.
2. Gwarancja obejmuje wszystkie uszkodzenia powstałe w okresie obowiązywania gwarancji wynikające z ujawnienia się w tym okresie ukrytych wad materiałowych, montażowych lub technologicznych.
3. Personel techniczny przystąpi do naprawy w czasie, na który pozwolą wymagania organizacyjne, zawsze najszybciej jak to możliwe.
4. Wybór sposobu usunięcia uszkodzenia należy do gwaranta, który może usunąć usterkę poprzez naprawę urządzenia lub wymianę uszkodzonej części. Niezależnie od
sposobu usunięcia uszkodzenia gwarancja trwa nadal, przedłużona o czas usunięcia uszkodzenia przez gwaranta.
5. Naprawa gwarancyjna może zostać dokonana wyłącznie na podstawie rejestracji urządzenia w systemie B2B lub ważnej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu.
Brak rejestracji urządzenia, karty gwarancyjnej lub jej unieważnienie wykluczają odpowiedzialność gwaranta z tytułu udzielonej gwarancji.
6. Użytkownikowi przysługuje odwołanie od decyzji punktu serwisowego dotyczącej kwalifikacji zgłoszonej awarii. Odwołanie musi zostać złożone wyłącznie w formie pisemnej wraz z kompletem dokumentów stwierdzających przebieg dokonanych napraw oraz opisem stanu technicznego urządzenia w momencie pierwotnych oględzin dokonanych przez punkt serwisowy.
7. Okres gwarancji ulega wydłużeniu o czas niezbędny do dokonania naprawy gwarancyjnej. Obowiązują daty umieszczone w zgłoszeniu reklamacyjnym w elektronicznym systemie rozliczania gwarancji B2B.
8. Punkt napraw jest zobowiązany do dokonywania wpisów dotyczących zakresu napraw gwarancyjnych w elektronicznym systemie rozliczania gwarancji B2B.
9. Na wykonane naprawy odpłatne gwarant udziela 3 miesięcznej gwarancji pod warunkiem dokonania naprawy w warsztacie gwaranta oraz użycia do naprawy oryginalnych części zamiennych. Podstawą reklamacji jest dowód zakupu części oraz wykonanej usługi serwisowej.
10. Naprawie gwarancyjnej nie podlegają: uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwej eksploatacji, uszkodzenia powstałe na skutek zastosowania urządzenia do celów, do których nie jest przeznaczone, uszkodzenia powstałe na skutek zastosowania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, uszkodzenia mechaniczne oraz
powstałe na skutek niewłaściwego transportu lub przechowywania, uszkodzenia powstałe na skutek braku konserwacji, elementy, które uległy zużyciu eksploatacyjnemu w trakcie prawidłowej eksploatacji.
11. Gwarancja traci ważność na skutek zmian konstrukcyjnych lub przeróbek dokonanych przez użytkownika, na skutek stwierdzenia przez punkt serwisowy ingerencji
wewnątrz urządzenia przez osoby nieuprawnione, na skutek zerwania lub demontażu blokad regulacyjnych gaźnika, w przypadku stwierdzenia dokonania wpisów w karcie gwarancyjnej przez osoby nieuprawnione.
12. Gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne oraz ulegające zużyciu w trakcie okresu obowiązywania gwarancji, takie jak:
• Elementy eksploatacyjne np.: noże tnące, tarcze, listwy tnące, głowice żyłkowe, filtry, linki rozrusznika, świece zapłonowe, żarówki, koła, bębny i szczęki sprzęgła,
sprzęgła i tarcze cierne, paski napędowe, śruby bezpieczeństwa, łańcuchy tnące i prowadnice, lance myjek wysokociśnieniowych.
• Elementy silnika: cylindry, tłoki, pierścienie, wal korbowy, łożyska, panewki, membrany gaźników.
• Pozostałe elementy eksploatacyjne: piasty noża, wpusty zabezpieczające, amortyzatory, łożyska, panewki, koła zębate, bezpieczniki przeciążeniowe, szczotki węglowe, cięgna i linki sterujące
• Akumulatory rozruchowe stosowane w maszynach z rozrusznikiem elektrycznym
• Elementy niewymienione w niniejszych warunkach gwarancji , które w sposób oczywisty zużywają się w trakcie pracy, transportu i przechowywania (np. powłoka lakiernicza).
13. W zakres naprawy gwarancyjnej nie wchodzą czynności montażowe, regulacyjne oraz konserwacyjne.
14. Uszkodzenia takie jak zatarcie silnika, skrzywienie lub pęknięcie wału korbowego, zerwanie wpustu koła magnesowego lub piasty noża nie podlegają naprawie gwarancyjnej.
15. W przypadku gdy punkt serwisowy nie wywiązuje się ze swoich obowiązków, użytkownik ma obowiązek poinformowania o tym fakcie gwaranta. Odmowa wykonania naprawy przez punkt serwisowy musi być wpisana w kartę gwarancyjną. W przypadku nie uznania przez gwaranta naprawy jako gwarancyjnej koszty naprawy i transportu pokrywa reklamujący.
16. Wymienione w ramach naprawy gwarancyjnej wadliwe części zamienne są własnością gwaranta.
17. Reklamację należy zgłaszać w najbliższym autoryzowanym punkcie serwisowym lub bezpośrednio u gwaranta. Zgłoszenie reklamacji w punkcie sprzedaży może spowodować wydłużenie czasu naprawy.
18. W trakcie odbioru urządzenia po naprawie gwarancyjnej ma obowiązek upewnić się czy odbierane urządzenie jest kompletne i nieuszkodzone. Punkt napraw ma obowiązek uruchomienia urządzenia przed przekazaniem po naprawie użytkownikowi.
19. Punkt serwisowy ma prawo pobrać opłatę za dokonanie czynności konserwacyjnych, które należą do obowiązków użytkownika, a wymagają ich dokonania przed przystąpieniem do naprawy. Punkt napraw ma obowiązek wymiany na koszt użytkownika wszystkich elementów zapewniających bezpieczeństwo pracy, które uległy uszkodzeniu w trakcie eksploatacji niezależnie od zgody wyrażonej przez użytkownika.
20. Bieżąco aktualizowana lista punktów serwisowych znajduje się na www.victus.pl
21. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
22. Koszty nieuzasadnionej reklamacji pokrywa reklamujący.
23. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
24. Ewentualne uszkodzenia powstałe podczas transportu powinny zostać natychmiastowo zgłoszone przewoźnikowi pod groźbą utraty gwarancji.
25. Gwarancja nie obejmuje ewentualnych szkód wyrządzonych bezpośrednio lub pośrednio osobom lub rzeczom z powodu usterek w urządzeniu lub wynikłych z przedłużonego przestoju w pracy urządzenia.

Prawdziwe opinie klientów
4.8 / 5.0 1819 opinii

Swoboda wyboru
finansowanie w pełni online

Decyzja nawet w 15 minut

Sprawdź szczegóły
pixel