- Zraszacz obrotowy HOZELOCK 2510 OO-HOZ2510 – wygodne i równomierne nawadnianie trawnika i rabat do 177 m². 8 strumieni, łatwy montaż na kolcu, szybkozłącze do węża ogrodowego, trwałe tworzywo. Idealny do małych ogrodów.
Zraszacz obrotowy 2510 – równomierne nawadnianie Twojego ogrodu bez wysiłku
Zraszacz obrotowy 2510 to praktyczne i niezawodne urządzenie do nawadniania ogrodu, zaprojektowane z myślą o właścicielach przydomowych trawników, rabat oraz niewielkich terenów zielonych, którzy oczekują prostoty obsługi i wysokiej efektywności podlewania. To doskonały wybór dla osób ceniących wygodę, oszczędność czasu oraz równomierne rozprowadzenie wody.
Zraszacz obrotowy, idealny do trawników i rabat
8 strumieni zapewnia równomierne pokrycie wodą
Wbijany w podłoże
Maksymalne pokrycie 177 m2. Średnica zraszania 15 m
Co to jest zraszacz obrotowy HOZELOCK 2510 OO-HOZ2510 i dlaczego warto go wybrać?
Zraszacz obrotowy HOZELOCK 2510 OO-HOZ2510 to wydajne urządzenie ogrodowe, które rozprowadza wodę za pomocą 8 precyzyjnych strumieni, obracających się i nawadniających równomiernie całą powierzchnię w zasięgu pracy. Dzięki temu trawnik, rabaty kwiatowe oraz niskie nasadzenia są skutecznie podlewane, bez ryzyka powstawania suchych plam czy kałuż.
Urządzenie wykonane jest z trwałych tworzyw sztucznych wysokiej jakości, odpornych na promieniowanie UV oraz typowe warunki atmosferyczne. Charakterystyczne połączenie barw (żółty korpus górny i szary kolec) to znak rozpoznawczy marki Hozelock, cenionej przez ogrodników za solidność i niezawodność produktów.
Zraszacz obrotowy 2510 szczególnie dobrze sprawdzi się:
- na przydomowych trawnikach o powierzchni do ok. 177 m² – np. na przedogródku lub na trawniku rekreacyjnym za domem,
- do nawadniania rabat kwiatowych i nasadzeń ozdobnych, w których ważne jest delikatne, ale równomierne podlewanie,
- w małych ogrodach rodzinnych, gdzie liczy się szybki montaż, łatwa obsługa i mobilność urządzenia.
Wybierając model HOZELOCK 2510 OO-HOZ2510 zyskujesz sprawdzone rozwiązanie, które łączy prostotę użytkowania z wysoką skutecznością nawadniania oraz niskimi kosztami eksploatacji.
Gdzie montuje się zraszacz obrotowy 2510 OO-HOZ2510 i jak działa w praktyce?
Zraszacz obrotowy 2510 został zaprojektowany z myślą o maksymalnie prostym montażu. Wyposażony jest w sztywny kolec do wbijania w podłoże, dzięki czemu jego instalacja zajmuje dosłownie kilka chwil – wystarczy wcisnąć kolec w ziemię w wybranym miejscu ogrodu i podłączyć wąż ogrodowy za pomocą standardowego szybkozłącza.
Montaż krok po kroku:
- Wybierz odpowiednie miejsce na trawniku lub rabacie – najlepiej w centralnej części obszaru, który chcesz nawadniać (zasięg do 15 m średnicy).
- Wbij kolec zraszacza pionowo w podłoże, tak aby był stabilny i nie chwiał się podczas pracy.
- Podłącz wąż ogrodowy wyposażony w szybkozłącze – zraszacz posiada typowe przyłącze kompatybilne z większością systemów nawadniania.
- Odkręć wodę i obserwuj pracę 8 strumieni – w razie potrzeby skoryguj położenie zraszacza.
Takie rozwiązanie sprawia, że zraszacz obrotowy HOZELOCK 2510 jest urządzeniem w pełni mobilnym – można go łatwo przenieść w inne miejsce, gdy zmienia się układ ogrodu, pojawiają się nowe rabaty lub chcemy okresowo podlać inny fragment trawnika.
W praktyce zraszacz świetnie sprawdza się m.in. podczas:
- codziennego podlewania strefy wypoczynkowej w ogrodzie – np. trawnika wokół tarasu czy pergoli,
- sezonowego nawadniania nowo wysianej trawy, która wymaga częstego i delikatnego podlewania,
- zraszania rabat z bylinami i roślinami jednorocznymi, gdzie ważne jest łagodne nawodnienie bez wypłukiwania ziemi.
Zastosowanie zraszacza obrotowego HOZELOCK 2510 – idealny do trawników, rabat i małych ogrodów
Dzięki przemyślanej konstrukcji i optymalnemu zasięgowi, zraszacz obrotowy HOZELOCK 2510 OO-HOZ2510 sprawdzi się w wielu typowych sytuacjach ogrodowych. Jego maksymalne pokrycie 177 m² (średnica zraszania ok. 15 m) czyni go idealnym rozwiązaniem do niewielkich i średnich terenów zielonych.
Najważniejsze obszary zastosowania:
- Trawniki przydomowe – równomierne, miękkie podlewanie całej powierzchni bez potrzeby ręcznego podlewania wężem. Doskonały wybór do ogrodów rodzinnych.
- Rabatki kwiatowe i nasadzenia ozdobne – 8 strumieni wody pozwala łagodnie nawadniać rośliny, minimalizując ryzyko uszkodzeń delikatnych liści i kwiatów.
- Ogrody rekreacyjne i działki – prosty transport i montaż umożliwiają szybkie rozstawienie zraszacza w dowolnym miejscu, np. na działce ROD.
- Strefy zieleni przy budynkach – wokół biur, lokali usługowych czy pensjonatów, gdzie utrzymanie trawnika w dobrej kondycji wpływa na estetykę całego obiektu.
W upalne dni zraszacz może służyć również jako delikatne orzeźwienie – wiele osób wykorzystuje go jako „kurtynę wodną” do zabaw dla dzieci na trawniku.
Zraszacz obrotowy HOZELOCK 2510 OO-HOZ2510 – jakość, trwałość i niezawodność na lata
Zraszacz obrotowy HOZELOCK 2510 został opracowany tak, aby sprostać codziennym warunkom pracy w ogrodzie. Solidny plastikowy korpus oraz mocny kolec zapewniają stabilność w podłożu, nawet przy wyższym ciśnieniu w instalacji. Wysoka odporność materiałów na działanie słońca i zmiany temperatury sprawia, że zraszacz zachowuje funkcjonalność przez wiele sezonów.
Kluczowe korzyści dla użytkownika:
- Bezawaryjna praca – prosta konstrukcja minimalizuje ryzyko uszkodzeń i zapychania, a 8 dysz pracuje płynnie przy typowym ciśnieniu wody w instalacji ogrodowej.
- Oszczędność czasu – po podłączeniu i ustawieniu zraszacza nie ma konieczności ręcznego podlewania. Wystarczy odkręcić wodę, a urządzenie samodzielnie rozprowadzi ją po całej powierzchni zasięgu.
- Komfort użytkowania – lekka konstrukcja i łatwy montaż w podłożu pozwalają szybko przenieść zraszacz w inne miejsce, dostosowując podlewanie do aktualnych potrzeb ogrodu.
Przykładowo, jeśli w jednym sezonie powiększysz rabaty lub założysz nowy fragment trawnika, wystarczy przestawić zraszacz, aby bez dodatkowych kosztów objąć nawadnianiem nową przestrzeń.
Parametry techniczne zraszacza obrotowego HOZELOCK 2510 OO-HOZ2510
- Model: 2510 OO-HOZ2510
- Rodzaj urządzenia: zraszacz obrotowy wbijany w podłoże
- Producent / marka: Hozelock
- Sposób montażu: kolec do wbijania w ziemię
- Ilość strumieni: 8
- Maksymalne pokrycie powierzchni: ok. 177 m²
- Średnica zraszania: ok. 15 m (w zależności od ciśnienia wody)
- Zastosowanie: trawniki, rabaty, przydomowe ogrody, działki
- Typ przyłącza: szybkozłącze do standardowego węża ogrodowego
- Konstrukcja: wytrzymałe tworzywo sztuczne odporne na warunki atmosferyczne
- Przeznaczenie: użytku domowego i przydomowego
FAQ – najczęściej zadawane pytania o zraszacz obrotowy HOZELOCK 2510 OO-HOZ2510
1. Jaką powierzchnię może podlać zraszacz HOZELOCK 2510?
Zraszacz obrotowy HOZELOCK 2510 zapewnia maksymalne pokrycie ok. 177 m², przy średnicy zraszania sięgającej około 15 m. Ostateczny zasięg może zależeć od ciśnienia wody w instalacji.
2. Czy zraszacz 2510 nadaje się do małych ogrodów?
Tak, ten model idealnie sprawdza się w małych i średnich ogrodach przydomowych. Dzięki zasięgowi do 15 m średnicy oraz mobilnej konstrukcji możesz łatwo ustawić go w dowolnym miejscu trawnika czy rabaty.
3. W jaki sposób montuje się zraszacz obrotowy 2510 OO-HOZ2510?
Urządzenie jest wyposażone w kolec do wbijania w podłoże. Wystarczy wybrać miejsce, wbić zraszacz w ziemię i podłączyć wąż ogrodowy za pomocą standardowego szybkozłącza. Po odkręceniu wody zraszacz zacznie pracować automatycznie.
4. Czy zraszacz HOZELOCK 2510 współpracuje ze standardowymi wężami ogrodowymi?
Tak, zraszacz został wyposażony w typowe przyłącze kompatybilne z większością systemów szybkozłączy dostępnych na rynku. Można go podłączyć do standardowego węża ogrodowego używanego w większości domów.
5. Czy zraszacz obrotowy 2510 jest odporny na warunki atmosferyczne?
Tak, konstrukcja zraszacza wykonana jest z wysokiej jakości tworzyw sztucznych, odpornych na promieniowanie UV oraz typowe warunki atmosferyczne, co pozwala na wieloletnią eksploatację w ogrodzie.
6. Do jakich roślin najlepiej stosować ten zraszacz?
Zraszacz HOZELOCK 2510 świetnie sprawdza się przy trawnikach, rabatach kwiatowych oraz niskich nasadzeniach ozdobnych. Dzięki 8 strumieniom podlewanie jest równomierne i łagodne, co chroni delikatne rośliny przed uszkodzeniami.
7. Czy można łatwo zmienić miejsce pracy zraszacza?
Tak. Dzięki montażowi na kocu wbijanym w podłoże zraszacz jest lekki i mobilny. Wystarczy wyciągnąć go z ziemi i przenieść w inne miejsce, aby nawadniać kolejny fragment ogrodu.
WARUNKI GWARANCJI
Warunki gwarancji zawiera instrukcja obsługi znajdująca się w opakowaniu urządzenia. Urządzenia objęte wydłużoną gwarancją (3 oraz 5 lat) wymagają wykonania obowiązkowych przeglądów gwarancyjnych (płatnych) w terminach określonych w warunkach gwarancji.
Obowiązki gwaranta wynikające z udzielonej gwarancji polegają na naprawie wadliwego towaru, reklamowane urządzenie nie podlega wymianie lub zwrotowi gotówki.
1. Producent udziela gwarancji na swoje wyroby na okres:
- Kosiarki spalinowe Oleo-Mac 60 miesięcy dla użytku konsumenckiego i w pozostałych przypadkach 12 miesięcy
- Pilarki łańcuchowe Oleo-Mac, kosy Oleo-Mac, kosiarki elektryczne Oleo-Mac, przycinarki Oleo-Mac
TR 61 E oraz TR 91 E, traktory ogrodowe. Silniki spalinowe EMAK serii K napędzające kosiarki i
traktory 36 miesięcy dla użytku konsumenckiego i w pozostałych przypadkach 12 miesięcy
- Pozostałe urządzenia dla użytku konsumenckiego 24 miesięcy i w pozostałych przypadkach 12 miesięcy
Dodatkowa gwarancja konsumencka na silniki Briggs&Stratton po upływie okresu gwarancji producenta 12 miesięcy -
Warunkiem zachowania 36 miesięcznego okresu gwarancji jest dokonanie dwóch, płatnych przeglądów urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym - w 12 oraz 24 miesiącu od daty zakupu nie później niż 7 dni po wyznaczonym terminie.
Warunkiem zachowania 60 miesięcznego okresu gwarancji jest dokonanie czterech, płatnych przeglądów urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym - w 12, 24,36 oraz 48 miesiącu od daty zakupu nie później niż 7 dni po wyznaczonym terminie. Wszystkie przeglądy wykonujący je dealer musi zarejestrować w elektronicznym
systemie rozliczania gwarancji B2B. Silniki spalinowe innych marek (Briggs & Stratton, HONDA, KAWASAKI, SUBARU itp.) oraz przekładnie hydrostatyczne są objęte odrębną gwarancją producenta. Szczegóły dotyczące warunków gwarancji zawierają odrębne instrukcje obsługi wymienionych podzespołów.
2. Gwarancja obejmuje wszystkie uszkodzenia powstałe w okresie obowiązywania gwarancji wynikające z ujawnienia się w tym okresie ukrytych wad materiałowych, montażowych lub technologicznych.
3. Personel techniczny przystąpi do naprawy w czasie, na który pozwolą wymagania organizacyjne, zawsze najszybciej jak to możliwe.
4. Wybór sposobu usunięcia uszkodzenia należy do gwaranta, który może usunąć usterkę poprzez naprawę urządzenia lub wymianę uszkodzonej części. Niezależnie od
sposobu usunięcia uszkodzenia gwarancja trwa nadal, przedłużona o czas usunięcia uszkodzenia przez gwaranta.
5. Naprawa gwarancyjna może zostać dokonana wyłącznie na podstawie rejestracji urządzenia w systemie B2B lub ważnej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu.
Brak rejestracji urządzenia, karty gwarancyjnej lub jej unieważnienie wykluczają odpowiedzialność gwaranta z tytułu udzielonej gwarancji.
6. Użytkownikowi przysługuje odwołanie od decyzji punktu serwisowego dotyczącej kwalifikacji zgłoszonej awarii. Odwołanie musi zostać złożone wyłącznie w formie pisemnej wraz z kompletem dokumentów stwierdzających przebieg dokonanych napraw oraz opisem stanu technicznego urządzenia w momencie pierwotnych oględzin dokonanych przez punkt serwisowy.
7. Okres gwarancji ulega wydłużeniu o czas niezbędny do dokonania naprawy gwarancyjnej. Obowiązują daty umieszczone w zgłoszeniu reklamacyjnym w elektronicznym systemie rozliczania gwarancji B2B.
8. Punkt napraw jest zobowiązany do dokonywania wpisów dotyczących zakresu napraw gwarancyjnych w elektronicznym systemie rozliczania gwarancji B2B.
9. Na wykonane naprawy odpłatne gwarant udziela 3 miesięcznej gwarancji pod warunkiem dokonania naprawy w warsztacie gwaranta oraz użycia do naprawy oryginalnych części zamiennych. Podstawą reklamacji jest dowód zakupu części oraz wykonanej usługi serwisowej.
10. Naprawie gwarancyjnej nie podlegają: uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwej eksploatacji, uszkodzenia powstałe na skutek zastosowania urządzenia do celów, do których nie jest przeznaczone, uszkodzenia powstałe na skutek zastosowania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, uszkodzenia mechaniczne oraz
powstałe na skutek niewłaściwego transportu lub przechowywania, uszkodzenia powstałe na skutek braku konserwacji, elementy, które uległy zużyciu eksploatacyjnemu w trakcie prawidłowej eksploatacji.
11. Gwarancja traci ważność na skutek zmian konstrukcyjnych lub przeróbek dokonanych przez użytkownika, na skutek stwierdzenia przez punkt serwisowy ingerencji
wewnątrz urządzenia przez osoby nieuprawnione, na skutek zerwania lub demontażu blokad regulacyjnych gaźnika, w przypadku stwierdzenia dokonania wpisów w karcie gwarancyjnej przez osoby nieuprawnione.
12. Gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne oraz ulegające zużyciu w trakcie okresu obowiązywania gwarancji, takie jak:
• Elementy eksploatacyjne np.: noże tnące, tarcze, listwy tnące, głowice żyłkowe, filtry, linki rozrusznika, świece zapłonowe, żarówki, koła, bębny i szczęki sprzęgła,
sprzęgła i tarcze cierne, paski napędowe, śruby bezpieczeństwa, łańcuchy tnące i prowadnice, lance myjek wysokociśnieniowych.
• Elementy silnika: cylindry, tłoki, pierścienie, wal korbowy, łożyska, panewki, membrany gaźników.
• Pozostałe elementy eksploatacyjne: piasty noża, wpusty zabezpieczające, amortyzatory, łożyska, panewki, koła zębate, bezpieczniki przeciążeniowe, szczotki węglowe, cięgna i linki sterujące
• Akumulatory rozruchowe stosowane w maszynach z rozrusznikiem elektrycznym
• Elementy niewymienione w niniejszych warunkach gwarancji , które w sposób oczywisty zużywają się w trakcie pracy, transportu i przechowywania (np. powłoka lakiernicza).
13. W zakres naprawy gwarancyjnej nie wchodzą czynności montażowe, regulacyjne oraz konserwacyjne.
14. Uszkodzenia takie jak zatarcie silnika, skrzywienie lub pęknięcie wału korbowego, zerwanie wpustu koła magnesowego lub piasty noża nie podlegają naprawie gwarancyjnej.
15. W przypadku gdy punkt serwisowy nie wywiązuje się ze swoich obowiązków, użytkownik ma obowiązek poinformowania o tym fakcie gwaranta. Odmowa wykonania naprawy przez punkt serwisowy musi być wpisana w kartę gwarancyjną. W przypadku nie uznania przez gwaranta naprawy jako gwarancyjnej koszty naprawy i transportu pokrywa reklamujący.
16. Wymienione w ramach naprawy gwarancyjnej wadliwe części zamienne są własnością gwaranta.
17. Reklamację należy zgłaszać w najbliższym autoryzowanym punkcie serwisowym lub bezpośrednio u gwaranta. Zgłoszenie reklamacji w punkcie sprzedaży może spowodować wydłużenie czasu naprawy.
18. W trakcie odbioru urządzenia po naprawie gwarancyjnej ma obowiązek upewnić się czy odbierane urządzenie jest kompletne i nieuszkodzone. Punkt napraw ma obowiązek uruchomienia urządzenia przed przekazaniem po naprawie użytkownikowi.
19. Punkt serwisowy ma prawo pobrać opłatę za dokonanie czynności konserwacyjnych, które należą do obowiązków użytkownika, a wymagają ich dokonania przed przystąpieniem do naprawy. Punkt napraw ma obowiązek wymiany na koszt użytkownika wszystkich elementów zapewniających bezpieczeństwo pracy, które uległy uszkodzeniu w trakcie eksploatacji niezależnie od zgody wyrażonej przez użytkownika.
20. Bieżąco aktualizowana lista punktów serwisowych znajduje się na www.victus.pl
21. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
22. Koszty nieuzasadnionej reklamacji pokrywa reklamujący.
23. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
24. Ewentualne uszkodzenia powstałe podczas transportu powinny zostać natychmiastowo zgłoszone przewoźnikowi pod groźbą utraty gwarancji.
25. Gwarancja nie obejmuje ewentualnych szkód wyrządzonych bezpośrednio lub pośrednio osobom lub rzeczom z powodu usterek w urządzeniu lub wynikłych z przedłużonego przestoju w pracy urządzenia.





