- Świeca zapłonowa **NGK CMR7A R101188** do pilarek, kos, dmuchaw i urządzeń ogrodniczych OLEO-MAC. Oryginalna świeca NGK zapewnia łatwy rozruch, stabilną pracę silnika i niższe zużycie paliwa. EAN: 0087295075432.
Co to jest świeca zapłonowa NGK CMR7A R101188 i dlaczego warto ją wybrać?
Świeca zapłonowa NGK CMR7A R101188 to wysokiej klasy element układu zapłonowego stosowany w nowoczesnych, dwusuwowych silnikach spalinowych małej pojemności. Odpowiada za wytworzenie stabilnej iskry zapalającej mieszankę paliwowo‑powietrzną, co przekłada się na łatwy rozruch, wysoką kulturę pracy silnika oraz niskie zużycie paliwa. Marka NGK jest światowym liderem w produkcji świec zapłonowych, dlatego wybierając model CMR7A inwestujesz w sprawdzone rozwiązanie, które gwarantuje niezawodność w codziennym, często intensywnym użytkowaniu.
Model CMR7A został zaprojektowany specjalnie z myślą o kompaktowych silnikach w pilarkach, podkaszarkach, dmuchawach i innych urządzeniach ogrodniczych. Odpowiednio dobrane parametry cieplne oraz precyzyjny odstęp elektrod zapewniają optymalne spalanie, nawet przy długotrwałej pracy pod obciążeniem. Dzięki temu silnik lepiej reaguje na gaz, ma wyższą moc i jest mniej podatny na zalewanie czy nierówną pracę na wolnych obrotach.
To idealny wybór dla użytkowników ceniących bezproblemowy rozruch, niższe koszty eksploatacji i długą trwałość elementów silnika. Wymieniając starą świecę na nową NGK CMR7A, często od razu odczujesz różnicę w kulturze pracy – silnik odpala szybciej, wchodzi płynnie na obroty i równo pracuje przez cały czas pracy.
Gdzie montuje się świecę NGK CMR7A R101188? Zastosowanie w maszynach OLEO-MAC
Świeca zapłonowa NGK CMR7A R101188 jest stosowana przede wszystkim w wybranych modelach urządzeń ogrodniczych OLEO-MAC. Pasuje do następujących maszyn:
Świeca zapłonowa NGK CMR7A
Część pasuje do maszyn OLEO-MAC:
GST 250 - GST 360 - PPX 271 - BV 250 - BC 270 - BC 300 -
Dane techniczne:
Długość gwintu: 9,5 mm
Gwint zewnętrzy: 10 mm
Odstęp elektrod:0,7 mm
Rozmiar klucza: 16 mm
Dzięki dokładnemu dopasowaniu do powyższych modeli masz pewność, że świeca będzie właściwie osadzona w głowicy silnika, a jej parametry cieplne i elektryczne są zgodne z wymaganiami producenta sprzętu. To kluczowe dla trwałości silnika oraz bezpieczeństwa użytkowania.
Przykładowe codzienne zastosowania:
- pilarka OLEO-MAC GST 250 lub GST 360 wykorzystywana do cięcia drewna opałowego, przecinania gałęzi i prac przydomowych,
- podkaszarka lub kosa OLEO-MAC BC 270 / BC 300 do regularnego wykaszania trawnika, zarośli oraz rowów przy posesji,
- dmuchawa lub odkurzacz do liści OLEO-MAC BV 250 stosowana do porządkowania ogrodu i alej,
- wysięgnikowe narzędzia wielofunkcyjne OLEO-MAC PPX 271 przy przycinaniu drzew i krzewów.
We wszystkich tych urządzeniach sprawna świeca zapłonowa ma kluczowe znaczenie: zapewnia szybki zapłon mieszanki nawet po dłuższym postoju, stabilne obroty oraz pełne wykorzystanie mocy silnika podczas pracy w trudnych warunkach – np. przy dużym obciążeniu, w niskiej temperaturze lub w zapylonym otoczeniu.
Świeca zapłonowa NGK CMR7A – jakość, trwałość i niezawodność w codziennej pracy
Model NGK CMR7A wyróżnia się konstrukcją i parametrami zapewniającymi długą i bezawaryjną pracę. Zastosowane materiały odporne są na wysoką temperaturę, wibracje oraz działanie mieszanki paliwowo‑olejowej typowej dla silników dwusuwowych. To wszystko sprawia, że świeca doskonale sprawdza się w pilarkach, kosach spalinowych i dmuchawach eksploatowanych regularnie przez użytkowników prywatnych oraz profesjonalne firmy ogrodnicze.
Trzy kluczowe cechy wpływające na niezawodność:
- Precyzyjny odstęp elektrod – 0,7 mm
Taki odstęp gwarantuje mocną, stabilną iskrę w całym zakresie obrotów. W praktyce oznacza to szybki rozruch nawet przy chłodnym silniku, mniejsze ryzyko „strzałów” w tłumik oraz równą pracę na wolnych i wysokich obrotach. W codziennym użytkowaniu odczujesz to jako łatwiejsze odpalanie pilarki czy kosy po dłuższej przerwie oraz mniejsze zmęczenie związane z wielokrotnymi próbami uruchomienia sprzętu. - Niewielka długość gwintu – 9,5 mm i średnica gwintu 10 mm
Takie wymiary są idealnie dobrane do kompaktowych głowic małych silników dwusuwowych. Prawidłowa głębokość osadzenia świecy chroni tłok i zawory przed uszkodzeniem, a jednocześnie umożliwia efektywne odprowadzanie ciepła. Długotrwała praca w ciężkich warunkach (np. cięcie twardego drewna, koszenie gęstej trawy) nie prowadzi do przegrzewania świecy ani jej przyspieszonego zużycia. - Rozmiar klucza 16 mm – łatwy montaż i demontaż
Standardowy rozmiar sześciokąta pozwala na wygodne korzystanie z większości popularnych kluczy do świec. W praktyce wymiana świecy w terenie – na działce, w sadzie czy w lesie – jest szybka i bezproblemowa, bez konieczności używania specjalistycznych narzędzi. To duża zaleta dla osób, które serwisują swój sprzęt samodzielnie.
Wszystkie te cechy razem sprawiają, że świeca NGK CMR7A jest wyjątkowo odporna na zużycie i zanieczyszczenia. Przy prawidłowym użytkowaniu i stosowaniu odpowiedniej mieszanki paliwowo‑olejowej może pracować przez długi czas bez konieczności regulacji czy czyszczenia, co bezpośrednio przekłada się na niższe koszty eksploatacji urządzeń ogrodniczych.
Jakie korzyści dla użytkownika daje wymiana na świecę NGK CMR7A R101188?
Zastosowanie świecy zapłonowej NGK CMR7A R101188 w urządzeniach OLEO-MAC przynosi szereg wymiernych korzyści w codziennej pracy. To nie tylko lepsza kultura pracy silnika, ale również zauważalne oszczędności czasu i pieniędzy.
Najważniejsze korzyści dla użytkownika:
- Pewny rozruch w każdych warunkach – świeca generuje silną iskrę nawet po dłuższym postoju urządzenia czy pracy w niskich temperaturach. Nie tracisz czasu na wielokrotne szarpanie rozrusznika, co jest szczególnie istotne przy częstym odpalaniu pilarki lub kosy na przestrzeni całego dnia.
- Niższe zużycie paliwa i oleju – prawidłowe spalanie mieszanki ogranicza dymienie, poprawia efektywność pracy silnika i zmniejsza ilość niespalonego paliwa. W praktyce rzadziej uzupełniasz kanister, a silnik pracuje równo i czysto, co docenisz w trakcie długotrwałego koszenia dużych powierzchni czy cięcia drewna na zimę.
- Mniejsza emisja spalin – lepsze spalanie to nie tylko oszczędność, ale też mniejsze obciążenie dla środowiska i użytkownika. Szczególnie przy pracy w pobliżu zabudowań, w sadzie lub na małej działce mniej odczuwasz zapach spalin i zadymienie.
- Ochrona silnika przed uszkodzeniami – poprawnie dobrana świeca zapobiega zalewaniu świecy paliwem, osadzaniu się nadmiernej ilości nagaru oraz niebezpiecznym „strzałom” w tłumik. Dzięki temu zmniejsza się ryzyko przedwczesnego zużycia tłoka, cylindra czy układu wydechowego.
- Niższe koszty serwisu – wysoka jakość wykonania i długa trwałość świecy NGK sprawiają, że wymiany nie trzeba wykonywać tak często jak w przypadku tańszych zamienników. To realna oszczędność przy intensywnym użytkowaniu sprzętu przez cały sezon.
W efekcie wymiana świecy na oryginalną NGK CMR7A R101188 jest jednym z najprostszych i najtańszych sposobów na odczuwalne „odmłodzenie” Twojej pilarki, kosy czy dmuchawy. Wielu użytkowników już po pierwszym uruchomieniu po wymianie zauważa, że silnik pracuje ciszej, równiej i ma lepszą dynamikę.
Świeca NGK CMR7A R101188 – dane techniczne i specyfikacja dla wymagających
Dla użytkowników, którzy zwracają szczególną uwagę na parametry techniczne, poniżej zestawiono najważniejsze informacje dotyczące świecy zapłonowej NGK CMR7A:
- Producent: NGK
- Model: CMR7A
- Kod katalogowy / zamiennik sklepu: R101188
- Długość gwintu: 9,5 mm
- Średnica gwintu (gwint zewnętrzny): 10 mm
- Odstęp elektrod: 0,7 mm
- Rozmiar klucza: 16 mm
- Typ silnika: głównie dwusuwowe silniki spalinowe małej pojemności
- Zastosowanie: pilarki, kosy, dmuchawy, narzędzia wielofunkcyjne – w szczególności OLEO-MAC GST 250, GST 360, PPX 271, BV 250, BC 270, BC 300
- EAN: 0087295075432
Tak precyzyjnie określone parametry pozwalają na łatwe dopasowanie świecy do konkretnego modelu urządzenia. Jeśli wymieniasz świecę w istniejącej maszynie, wystarczy porównać oznaczenia znajdujące się na starej świecy z symbolem CMR7A. Jeśli są identyczne – możesz bez obaw zastosować ten produkt.
Jak prawidłowo wymienić i eksploatować świecę zapłonową NGK CMR7A?
Aby w pełni wykorzystać potencjał świecy NGK CMR7A R101188, warto pamiętać o kilku zasadach jej montażu i eksploatacji. Odpowiednie postępowanie zapewni nie tylko długą trwałość świecy, ale także ochroni silnik Twojej pilarki lub kosy.
Podstawowe wskazówki montażowe:
- Przed montażem upewnij się, że silnik jest wyłączony i całkowicie wystudzony.
- Odłącz fajkę przewodu wysokiego napięcia od starej świecy, a następnie za pomocą klucza 16 mm odkręć świecę z głowicy.
- Sprawdź, czy w gnieździe świecy nie pozostały zanieczyszczenia; w razie potrzeby przedmuchaj je sprężonym powietrzem.
- Nową świecę NGK CMR7A wkręć ręcznie, a dopiero później dociągnij kluczem – z wyczuciem, zgodnie z zaleceniami producenta sprzętu (najczęściej 1/4–1/2 obrotu po dociśnięciu podkładki).
- Podłącz fajkę przewodu zapłonowego i upewnij się, że została pewnie osadzona.
Dobre praktyki eksploatacyjne:
- Stosuj odpowiednią mieszankę paliwa i oleju zalecaną przez producenta urządzenia – zapobiega to powstawaniu nadmiernego nagaru na elektrodach świecy.
- Regularnie kontroluj stan świecy (kolor izolatora, elektrod, ilość nagaru). Jasnobrązowy kolor świadczy o prawidłowej pracy silnika.
- W razie zauważenia problemów z odpalaniem, spadku mocy lub nierównej pracy silnika, jedną z pierwszych czynności diagnostycznych powinna być kontrola świecy zapłonowej.
- Wymieniaj świecę zgodnie z interwałem zalecanym przez producenta sprzętu – nawet jeśli na pierwszy rzut oka wygląda jeszcze na sprawną.
Stosowanie się do powyższych zasad pozwoli utrzymać urządzenia OLEO-MAC w doskonałej kondycji przez wiele sezonów, a świeca NGK CMR7A R101188 będzie niezawodnym elementem układu zapłonowego Twojego sprzętu.
FAQ – Najczęściej zadawane pytania o świecę NGK CMR7A R101188
1. Do jakich urządzeń pasuje świeca NGK CMR7A R101188?
Świeca jest przeznaczona przede wszystkim do wybranych modeli urządzeń ogrodniczych OLEO-MAC: pilarek GST 250, GST 360, narzędzi wielofunkcyjnych PPX 271, dmuchaw BV 250 oraz kos i podkaszarek BC 270, BC 300. Może pasować także do innych urządzeń wykorzystujących świecę NGK o symbolu CMR7A.
2. Jak rozpoznać, że moja stara świeca wymaga wymiany?
Objawami zużytej świecy są: trudności z odpalaniem, nierówna praca na wolnych obrotach, spadek mocy silnika, „kaszlenie” lub przerywanie przy dodawaniu gazu, a także nadmierne dymienie. Po wykręceniu świecy możesz zauważyć mocno zużyte elektrody, gruby nagar lub pęknięcia na izolatorze – to wyraźny sygnał, aby zamontować nową świecę.
3. Czy muszę regulować odstęp elektrod w nowej świecy NGK CMR7A?
Świeca NGK CMR7A jest fabrycznie ustawiona na odstęp około 0,7 mm, który jest odpowiedni dla większości zastosowań w urządzeniach OLEO-MAC. Jeżeli masz możliwość, możesz delikatnie sprawdzić odstęp szczelinomierzem; regulację wykonuj ostrożnie, aby nie uszkodzić elektrody.
4. Jak często powinno się wymieniać świecę zapłonową w pilarce lub kosie?
Częstotliwość wymiany zależy od intensywności użytkowania sprzętu oraz jakości stosowanego paliwa i oleju. Przy amatorskim użytkowaniu zaleca się wymianę świecy przynajmniej raz w sezonie. Przy pracy profesjonalnej lub bardzo intensywnej – nawet częściej, jeśli pojawią się objawy wskazujące na zużycie.
5. Czy świeca NGK CMR7A jest lepsza od tanich zamienników bez marki?
Tak. Świece renomowanego producenta NGK charakteryzują się wyższą jakością materiałów, precyzyjniejszym wykonaniem oraz stabilnymi parametrami cieplnymi. Przekłada się to na dłuższą żywotność, pewniejszy rozruch i mniejsze ryzyko uszkodzenia silnika. W praktyce oznacza to wyższy komfort pracy i niższe koszty serwisu w dłuższej perspektywie.
6. Jaki klucz jest potrzebny do montażu świecy NGK CMR7A?
Do montażu i demontażu świecy zapłonowej NGK CMR7A R101188 potrzebny jest klucz do świec o rozmiarze 16 mm. Jest to bardzo popularny rozmiar, dlatego większość standardowych kluczy do świec poradzi sobie z jej obsługą.
7. Czy ta świeca będzie pasować do mojego urządzenia innej marki niż OLEO-MAC?
Jeśli Twoje urządzenie obecnie wykorzystuje świecę o oznaczeniu NGK CMR7A lub dokładnie takich samych parametrach (gwint 10 mm, długość gwintu 9,5 mm, rozmiar klucza 16 mm, podobny zakres cieplny), istnieje duża szansa, że będzie kompatybilna. Zawsze jednak warto sprawdzić specyfikację w instrukcji obsługi lub na starej świecy.
WARUNKI GWARANCJI
Warunki gwarancji zawiera instrukcja obsługi znajdująca się w opakowaniu urządzenia. Urządzenia objęte wydłużoną gwarancją (3 oraz 5 lat) wymagają wykonania obowiązkowych przeglądów gwarancyjnych (płatnych) w terminach określonych w warunkach gwarancji.
Obowiązki gwaranta wynikające z udzielonej gwarancji polegają na naprawie wadliwego towaru, reklamowane urządzenie nie podlega wymianie lub zwrotowi gotówki.
1. Producent udziela gwarancji na swoje wyroby na okres:
- Kosiarki spalinowe Oleo-Mac 60 miesięcy dla użytku konsumenckiego i w pozostałych przypadkach 12 miesięcy
- Pilarki łańcuchowe Oleo-Mac, kosy Oleo-Mac, kosiarki elektryczne Oleo-Mac, przycinarki Oleo-Mac
TR 61 E oraz TR 91 E, traktory ogrodowe. Silniki spalinowe EMAK serii K napędzające kosiarki i
traktory 36 miesięcy dla użytku konsumenckiego i w pozostałych przypadkach 12 miesięcy
- Pozostałe urządzenia dla użytku konsumenckiego 24 miesięcy i w pozostałych przypadkach 12 miesięcy
Dodatkowa gwarancja konsumencka na silniki Briggs&Stratton po upływie okresu gwarancji producenta 12 miesięcy -
Warunkiem zachowania 36 miesięcznego okresu gwarancji jest dokonanie dwóch, płatnych przeglądów urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym - w 12 oraz 24 miesiącu od daty zakupu nie później niż 7 dni po wyznaczonym terminie.
Warunkiem zachowania 60 miesięcznego okresu gwarancji jest dokonanie czterech, płatnych przeglądów urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym - w 12, 24,36 oraz 48 miesiącu od daty zakupu nie później niż 7 dni po wyznaczonym terminie. Wszystkie przeglądy wykonujący je dealer musi zarejestrować w elektronicznym
systemie rozliczania gwarancji B2B. Silniki spalinowe innych marek (Briggs & Stratton, HONDA, KAWASAKI, SUBARU itp.) oraz przekładnie hydrostatyczne są objęte odrębną gwarancją producenta. Szczegóły dotyczące warunków gwarancji zawierają odrębne instrukcje obsługi wymienionych podzespołów.
2. Gwarancja obejmuje wszystkie uszkodzenia powstałe w okresie obowiązywania gwarancji wynikające z ujawnienia się w tym okresie ukrytych wad materiałowych, montażowych lub technologicznych.
3. Personel techniczny przystąpi do naprawy w czasie, na który pozwolą wymagania organizacyjne, zawsze najszybciej jak to możliwe.
4. Wybór sposobu usunięcia uszkodzenia należy do gwaranta, który może usunąć usterkę poprzez naprawę urządzenia lub wymianę uszkodzonej części. Niezależnie od
sposobu usunięcia uszkodzenia gwarancja trwa nadal, przedłużona o czas usunięcia uszkodzenia przez gwaranta.
5. Naprawa gwarancyjna może zostać dokonana wyłącznie na podstawie rejestracji urządzenia w systemie B2B lub ważnej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu.
Brak rejestracji urządzenia, karty gwarancyjnej lub jej unieważnienie wykluczają odpowiedzialność gwaranta z tytułu udzielonej gwarancji.
6. Użytkownikowi przysługuje odwołanie od decyzji punktu serwisowego dotyczącej kwalifikacji zgłoszonej awarii. Odwołanie musi zostać złożone wyłącznie w formie pisemnej wraz z kompletem dokumentów stwierdzających przebieg dokonanych napraw oraz opisem stanu technicznego urządzenia w momencie pierwotnych oględzin dokonanych przez punkt serwisowy.
7. Okres gwarancji ulega wydłużeniu o czas niezbędny do dokonania naprawy gwarancyjnej. Obowiązują daty umieszczone w zgłoszeniu reklamacyjnym w elektronicznym systemie rozliczania gwarancji B2B.
8. Punkt napraw jest zobowiązany do dokonywania wpisów dotyczących zakresu napraw gwarancyjnych w elektronicznym systemie rozliczania gwarancji B2B.
9. Na wykonane naprawy odpłatne gwarant udziela 3 miesięcznej gwarancji pod warunkiem dokonania naprawy w warsztacie gwaranta oraz użycia do naprawy oryginalnych części zamiennych. Podstawą reklamacji jest dowód zakupu części oraz wykonanej usługi serwisowej.
10. Naprawie gwarancyjnej nie podlegają: uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwej eksploatacji, uszkodzenia powstałe na skutek zastosowania urządzenia do celów, do których nie jest przeznaczone, uszkodzenia powstałe na skutek zastosowania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, uszkodzenia mechaniczne oraz
powstałe na skutek niewłaściwego transportu lub przechowywania, uszkodzenia powstałe na skutek braku konserwacji, elementy, które uległy zużyciu eksploatacyjnemu w trakcie prawidłowej eksploatacji.
11. Gwarancja traci ważność na skutek zmian konstrukcyjnych lub przeróbek dokonanych przez użytkownika, na skutek stwierdzenia przez punkt serwisowy ingerencji
wewnątrz urządzenia przez osoby nieuprawnione, na skutek zerwania lub demontażu blokad regulacyjnych gaźnika, w przypadku stwierdzenia dokonania wpisów w karcie gwarancyjnej przez osoby nieuprawnione.
12. Gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne oraz ulegające zużyciu w trakcie okresu obowiązywania gwarancji, takie jak:
• Elementy eksploatacyjne np.: noże tnące, tarcze, listwy tnące, głowice żyłkowe, filtry, linki rozrusznika, świece zapłonowe, żarówki, koła, bębny i szczęki sprzęgła,
sprzęgła i tarcze cierne, paski napędowe, śruby bezpieczeństwa, łańcuchy tnące i prowadnice, lance myjek wysokociśnieniowych.
• Elementy silnika: cylindry, tłoki, pierścienie, wal korbowy, łożyska, panewki, membrany gaźników.
• Pozostałe elementy eksploatacyjne: piasty noża, wpusty zabezpieczające, amortyzatory, łożyska, panewki, koła zębate, bezpieczniki przeciążeniowe, szczotki węglowe, cięgna i linki sterujące
• Akumulatory rozruchowe stosowane w maszynach z rozrusznikiem elektrycznym
• Elementy niewymienione w niniejszych warunkach gwarancji , które w sposób oczywisty zużywają się w trakcie pracy, transportu i przechowywania (np. powłoka lakiernicza).
13. W zakres naprawy gwarancyjnej nie wchodzą czynności montażowe, regulacyjne oraz konserwacyjne.
14. Uszkodzenia takie jak zatarcie silnika, skrzywienie lub pęknięcie wału korbowego, zerwanie wpustu koła magnesowego lub piasty noża nie podlegają naprawie gwarancyjnej.
15. W przypadku gdy punkt serwisowy nie wywiązuje się ze swoich obowiązków, użytkownik ma obowiązek poinformowania o tym fakcie gwaranta. Odmowa wykonania naprawy przez punkt serwisowy musi być wpisana w kartę gwarancyjną. W przypadku nie uznania przez gwaranta naprawy jako gwarancyjnej koszty naprawy i transportu pokrywa reklamujący.
16. Wymienione w ramach naprawy gwarancyjnej wadliwe części zamienne są własnością gwaranta.
17. Reklamację należy zgłaszać w najbliższym autoryzowanym punkcie serwisowym lub bezpośrednio u gwaranta. Zgłoszenie reklamacji w punkcie sprzedaży może spowodować wydłużenie czasu naprawy.
18. W trakcie odbioru urządzenia po naprawie gwarancyjnej ma obowiązek upewnić się czy odbierane urządzenie jest kompletne i nieuszkodzone. Punkt napraw ma obowiązek uruchomienia urządzenia przed przekazaniem po naprawie użytkownikowi.
19. Punkt serwisowy ma prawo pobrać opłatę za dokonanie czynności konserwacyjnych, które należą do obowiązków użytkownika, a wymagają ich dokonania przed przystąpieniem do naprawy. Punkt napraw ma obowiązek wymiany na koszt użytkownika wszystkich elementów zapewniających bezpieczeństwo pracy, które uległy uszkodzeniu w trakcie eksploatacji niezależnie od zgody wyrażonej przez użytkownika.
20. Bieżąco aktualizowana lista punktów serwisowych znajduje się na www.victus.pl
21. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
22. Koszty nieuzasadnionej reklamacji pokrywa reklamujący.
23. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
24. Ewentualne uszkodzenia powstałe podczas transportu powinny zostać natychmiastowo zgłoszone przewoźnikowi pod groźbą utraty gwarancji.
25. Gwarancja nie obejmuje ewentualnych szkód wyrządzonych bezpośrednio lub pośrednio osobom lub rzeczom z powodu usterek w urządzeniu lub wynikłych z przedłużonego przestoju w pracy urządzenia.










