STARTÉR KOMPLETNÍ B&S Č. 493295-497598 R160370
- Kompletní startér B&S 493295-497598 R160370 - vysoce kvalitní startér pro motory Briggs & Stratton Quantum a Europa. Je ideální náhradou za originál, zajišťuje snadné startování sekačky a spolehlivost v náročných pracovních podmínkách.
Kompletní startér B&S č. 493295-497598
Kompletní startér B&S 493295-497598 R160370 je vysoce kvalitní ruční startér (škubnutí) pro motory Briggs & Stratton typu Quantum i Evropa. Jedná se o kompletní startovací sadu, která umožňuje spolehlivé a rychlé nastartování motoru sekačky na trávu nebo jiného zahradního zařízení, a to i po delší době odstávky nebo za obtížnějších provozních podmínek.
Výrobek je dokonalou náhradou původních startérů s čísly B&S 493295 a 497598 a odpovídá mnoha populárním modelům motorů používaných v domácích a profesionálních sekačkách, jakož i v komunální a specializované technice.

Ruční startér Briggs & Stratton 493295-497598 R160370 - co to je a jak funguje?
STARTOVACÍ SADA B&S ORIGINAL NO. 493295-497598 R160370 je ruční tahový startér umístěný na horní části spalovacího motoru. Po zatažení za lanko vnitřní pružinový mechanismus roztočí setrvačník motoru na příslušné otáčky a umožní jeho spuštění.
Startér se dodává jako kompletní modul, takže výměna je rychlá a snadná - stačí odšroubovat starý komponent, našroubovat nový a zařízení je připraveno k použití. Není třeba měnit polohu pružiny, kabelu nebo misky, což výrazně zkracuje dobu servisu.
Při každodenním používání startér zaručuje:
- plynulé a lehké trhání - Ergonomická rukojeť a vhodně dimenzovaná pružina usnadňují startování i osobám s menší silou;
- spolehlivost při spuštění - konzistentní a opakovatelné otáčení klikového hřídele při každém zatažení za lanko;
- bezpečnost a pohodlí - konstrukce minimalizuje riziko zpětného rázu a zajišťuje bezpečný úchop.
Příklad ze života: vynesete sekačku z garáže po zimní odstávce - motor Briggs & Stratton Quantum se po několika energických úderech nového startéru rozběhne a umožní vám okamžitě začít sekat bez zbytečné frustrace.

Tam, kde je namontován kompletní startér B&S 493295-497598 R160370?
Startér je určen k montáži přímo na skříň motoru Briggs & Stratton, místo manuálního startéru z výroby. Nejčastěji se jedná o horní část motoru nad setrvačníkem, přišroubovanou čtyřmi šrouby v rozteči přibližně 1,5 m. 115 mm.
Zařízení, ve kterém je tento model startéru obvykle namontován:
- benzínové sekačky s motory B&S Quantum a Europa - domácími i poloprofesionálními;
- provzdušňovače a rozrývače s motory řady 12 (Quantum/Europa);
- malá zahradní technika a komunální aplikace, kde výrobce použil motor Briggs & Stratton s ručním startérem.
Díky přesné montáži do továrních otvorů v krytu motoru lze instalaci provést svépomocí s použitím základního dílenského nářadí. V mnoha případech stačí nástrčný klíč nebo šroubovák a pár minut práce.
Příklady montážních scénářů:
- Výměna poškozeného škubnutí na sekačce - zlomený kryt, zlomené nebo zablokované lanko, opotřebovaná pružina.
- Oživení staršího tlačného traktoru s motorem Quantum - výměnou startéru se vyhnete nákladné generální opravě motoru.
- Modernizace profesionálně používaného vybavení (např. v zahradnictví) - nový startér zajistí spolehlivý start při intenzivním používání.

B&S COMPLEX STARTER 493295-497598 pro motory Quantum a Europa - použití a kompatibilita
Startér R160370 je určen pro motory Briggs & Stratton řady Quantum a Europa, často označované jako modelová řada 12. Používá se u široké škály motorů, m.na adrese. v sérii:
- Quantum - oblíbené jednotky montované do domácích a poloprofesionálních sekaček;
- Evropa - motory používané v zahradnických strojích pro evropský trh;
- početné řady číslované, např. 121700, 121800, 122700, 122800, 123800, 124700, 124800, 126700, 126800, 127700, 127800, 128700, 128800, 129700, 129800, 12C800, 12D800, 12E700, 12E800, 12F700, 12F800, 12G700, 12G800, 12J800, 12M800, 12S700, 12S800, 12T700, 12T800 a další související s krytem pro startovací typ Susa.
Použití v praxi:
- Zahradní práce kolem domu - pravidelné sekání domácího trávníku, kde záleží na plynulém spuštění a úspoře času.
- Zahradnické služby - Firmy zabývající se údržbou zeleně používají sekačku mnoho hodin denně; robustní startér snižuje riziko prostojů během prací.
- Komunální zařízení - sekačky s pojezdem a pomocná zařízení v obcích, školách, sportovních centrech, kde je vyžadována vysoká spolehlivost a snadný servis.
Pokud má váš stávající startér děrovaná čísla dílů 493295 nebo 497598, pokud používáte motor Briggs & Stratton Quantum/Europa s krytem pro startér Susa, je tento výrobek vhodnou náhradou.
Nejdůležitější vlastnosti a výhody startéru B&S 493295-497598 R160370 z pohledu uživatele
- Kompletní montážní sada - startér obsahuje všechny součásti potřebné k montáži a provozu (šroub s krytem, vnitřní mechanismus, startovací nádobka). Díky tomu nemusíte díly montovat zvlášť a jejich výměna je co nejjednodušší.
- Vysoká trvanlivost a odolnost vůči pracovním podmínkám - Pouzdro z robustní oceli, vnitřní díly z odolných plastů a pružina s dlouhou životností zajišťují dlouhé a bezproblémové používání i při častém spouštění motoru.
- Přesné přizpůsobení motorům B&S - rozteč otvorů, průměr startéru a profil misky odpovídají specifikacím motoru Briggs & Stratton Quantum/Europa, což zaručuje dokonalé uchycení a správnou interakci s nosiči setrvačníku.
- Úspora času a peněz - namísto nákladné opravy starého mechanismu nainstalujete nový kompletní startér, který v krátké době obnoví plnou funkčnost vašeho zařízení.
- Komfort používání - Lehký tah a ergonomická rukojeť snižují únavu rukou a riziko zranění při častém vypalování sekačky.
Typické výhody v praxi:
- po výměně startéru sekačka startuje "na první zatáhnutí", což šetří čas během sečení;
- profesionální zahradnický tým zkracuje prostoje při práci u zákazníků a zvyšuje tak jejich produktivitu;
- majitel starší sekačky může prodloužit životnost stroje o další sezónu, aniž by musel kupovat novou.
Technické specifikace kompletního startéru B&S 493295-497598 R160370
- Typ výrobku: ruční tahový startér pro motory Briggs & Stratton
- Původní čísla dílů B&S: 493295, 497598 (často funguje také s 494960, 492831)
- Kód produktu: R160370
- EAN kód: 8023668087789
- Účel: motory Briggs & Stratton Quantum a Europa (modelová řada 12, včetně m.na adrese. 121700-129800, 12C800-12T800)
- Vnější průměr startéru: o stránkách. 146 mm (typické pro startéry Quantum/Europa)
- Rozteč montážních otvorů: o stránkách. 115 mm
- Typ startéru: ruční, kabelový, s pružinovým mechanismem a držáky pohárků
- Použití: benzínové sekačky, provzdušňovače, vertikutátory a další zahradní a komunální stroje s motory B&S Quantum/Europa
Dobře zvolený startér se správnými technickými parametry je zárukou bezproblémové startování a snížení rizika selhání ostatních součástí motoru.
Jak pečovat o kompletní startér B&S 493295-497598, aby vydržel co nejdéle?
Maximální prodloužení životnosti startéru:
- netrhejte vlascem příliš prudce - provádějte plynulé, rozhodné tahy;
- nezaplavujte startér vysokotlakou vodou (např. při čištění tlakovou myčkou);
- pravidelně kontrolujte stav kabelu a rukojeti - pokud je viditelné opotřebení, zvažte výměnu kabelu dříve, než se přetrhne;
- sekačku a další zařízení skladujte na suchém, krytém místě, abyste omezili korozi kovových součástí.
Díky těmto jednoduchým opatřením může kompletní startér B&S 493295-497598 R160370 fungovat bez problémů po mnoho sezón a pokaždé zajistí rychlý start motoru.
FAQ - Často kladené otázky o kompletním startéru B&S 493295-497598 R160370
1. Je tento startér vhodný pro sekačku Briggs & Stratton Quantum??
Pokud je vaše sekačka vybavena motorem Briggs & Stratton řady Quantum nebo Europa a na starém startéru jsou uvedena čísla 493295 nebo 497598, tento model bude vhodnou náhradou. V případě pochybností zkontrolujte označení motoru (např. 12E700, 12F800 atd.).) a porovnejte je se seznamem řady Quantum/Europa.
2. Je startér dodáván jako kompletní sada?
Ano, je kompletní startér s tažnou šňůrou - z obalu je připraven k instalaci. Pružinu ani jiné součásti starého startéru není třeba přemisťovat.
3. Mohu startér vyměnit sám?
Montáž je jednoduchá a obvykle ji zvládnete sami pomocí základního nářadí. Jednoduše vyšroubujte šrouby, které drží starý startér, vyjměte jej z motorové skříně a našroubujte na jeho místo novou součástku, přičemž dbejte na správnou polohu a zarovnání misky s řidičem.
4. Jak poznat, že je třeba vyměnit startér??
Nejčastějšími příznaky jsou: prokluzování mechanismu (motor se při trhnutí netočí), přetržený nebo silně roztřepený kabel,poškozené pouzdro a žádný návrat rukojeti po vytažení (opotřebovaná pružina). V takových případech je nejrychlejším a nejjistějším řešením výměna celého startéru.
5. Je startér vhodný pro profesionální použití?
Ano, kompletní startér B&S 493295-497598 R160370 je díky své robustní konstrukci a skladnosti s oblíbenými motory Quantum/Europa ideální pro domácí i profesionální použití - například v podnicích zabývajících se péčí o trávníky nebo při intenzivním používání komunální techniky.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruční podmínky naleznete v uživatelské příručce, která je součástí balení výrobku. Spotřebiče, na které se vztahuje prodloužená záruka (3 a 5 let), vyžadují povinné záruční prohlídky (které je třeba zaplatit) v termínech uvedených v záručních podmínkách.
Povinnosti ručitele v rámci záruky spočívají v opravě vadného zboží, reklamované zařízení nepodléhá výměně ani opravě úhrada v hotovosti.
1. Výrobce poskytuje na své výrobky záruku po určitou dobu:
- Benzínové sekačky Oleo-Mac 60 měsíců pro spotřebitelské použití a 12 měsíců v ostatních případech
- Řetězové pily Oleo-Mac, kosy Oleo-Mac, elektrické sekačky Oleo-Mac, vyžínače Oleo-Mac
TR 61 E a TR 91 E, zahradní traktory. Spalovací motory EMAK řady K pohánějící sekačky a
traktory 36 měsíců pro spotřebitelské použití a 12 měsíců v ostatních případech
- Ostatní zařízení pro spotřebitelské použití 24 měsíců a v ostatních případech 12 měsíců
Dodatečná spotřebitelská záruka na motory Briggs&Stratton po uplynutí záruční doby výrobce v délce 12 měsíců -
36měsíční záruční doba je podmíněna dvěma placenými prohlídkami zařízení v autorizovaném servisním středisku - ve 12 a 24 hodin jeden měsíc od data nákupu, nejpozději 7 dní po uplynutí lhůty.
60měsíční záruční doba je podmíněna čtyřmi placenými prohlídkami zařízení v autorizovaném servisním středisku - ve 12, 24,3 a více měsících6 a 48 měsíců od data nákupu nejpozději do 7 dnů po uplynutí lhůty. Všechny kontroly provedené prodejcem musí být zaznamenány v elektronickém systému
systém zúčtování záruk B2B. Spalovací motory jiných značek (Briggs & Stratton, HONDA, KAWASAKI, SUBARU atd.).) a na hydrostatické převodovky se vztahuje samostatná záruka výrobce. Podrobnosti o záručních podmínkách jsou uvedeny v samostatných návodech k obsluze uvedených komponent.
2. Záruka se vztahuje na všechny škody vzniklé během záruční doby v důsledku skrytých vad materiálu, které se projeví během této doby, montážní nebo technologické.
3. Technický personál provede opravu v čase, který umožňují organizační požadavky, vždy co nejrychleji.
4. Je na ručiteli, aby se rozhodl, jakým způsobem závadu odstraní opravou zařízení nebo výměnou vadného dílu. Bez ohledu na
způsob, jakým byla vada odstraněna, platí záruka i nadále, prodloužená o dobu, po kterou ručitel vadu odstraňoval.
5. Záruční opravy lze provádět pouze na základě registrace zařízení v systému B2B nebo platného záručního listu s dokladem o koupi.
Nezaregistrování přístroje, záručního listu nebo zrušení záruky vylučuje odpovědnost ručitele ze záruky.
6. Uživatel má právo se proti rozhodnutí servisního místa o kvalifikaci nahlášené poruchy odvolat. Odvolání musí být podáno pouze ve formě písemně spolu se souborem dokladů o průběhu provedených oprav a popisem technického stavu spotřebiče v době původní prohlídky provedené servisním střediskem.
7. Záruční doba se prodlužuje o dobu nezbytnou k provedení záruční opravy. Data uvedená ve formuláři žádosti v systém elektronického zúčtování záruk B2B.
8. Opravárenské středisko je povinno zadat rozsah záručních oprav do elektronického systému B2B pro zúčtování záruk.
9. Na placené opravy poskytuje ručitel tříměsíční záruku za předpokladu, že oprava byla provedena v dílně ručitele a že při opravě byly použity tyto materiály originální náhradní díly. Základem reklamace je doklad o zakoupení dílu a provedené službě.
10. Záruční opravě nepodléhají: poškození způsobená nesprávnou obsluhou, poškození způsobená používáním přístroje pro účely opravy účely, pro které není určen, poškození způsobené nevhodným spotřebním materiálem, mechanické poškození a
poškození způsobené nesprávnou přepravou nebo skladováním, poškození způsobené nedostatečnou údržbou, opotřebením dílů při správné činnosti.
11. Záruka pozbývá platnosti v důsledku konstrukčních změn nebo úprav provedených uživatelem, v důsledku zásahu servisního střediska
uvnitř spotřebiče neoprávněnou osobou v důsledku rozbití nebo demontáže zámků seřízení karburátoru, pokud se zjistí, že byly provedeny zásahy do systému záručního listu neoprávněnými osobami.
12. Záruka se nevztahuje na spotřební díly a díly podléhající opotřebení během záruční doby, jako jsou např.:
- Spotřební díly, např.: řezné nože, kotouče, řezné lišty, žací hlavy, filtry, startovací kabely, zapalovací svíčky, žárovky, kola, bubny a spojkové čelisti,
spojky a třecí kotouče, hnací řemeny, bezpečnostní šrouby, řezací řetězy a vodítka, vysokotlaké čisticí lance.
- Součásti motoru: válce, písty, kroužky, klikový hřídel, ložiska, pánev, membrány karburátoru.
- Ostatní spotřební díly: náboje nožů, bezpečnostní klíče, tlumiče, ložiska, pánve, převody, pojistky proti přetížení, uhlíkové kartáčky, ovládací kabely a lana
- Startovací baterie pro použití ve strojích s elektrickými startéry
- Součásti, které nejsou uvedeny v těchto záručních podmínkách a které podléhají zjevnému opotřebení během provozu, přepravy a skladování (např. povrchová úprava vozu) malování).
13. Rozsah záruční opravy nezahrnuje montážní, seřizovací a údržbářské práce.
14. Poškození, jako je zadření motoru, ohnutý nebo prasklý klikový hřídel, zlomená drážka magnetového kola nebo náboj nože, nelze opravit záruka.
15. V případě, že servisní středisko neplní své povinnosti, je uživatel povinen informovat ručitele. Odmítnutí vyhovět oprava provedená servisním střediskem musí být zaznamenána v záručním listu. Pokud garant opravu neuzná jako záruční opravu, náklady na opravu a náklady na opravu jsou hrazeny ze strany ručitele dopravu hradí žadatel.
16. Vadné náhradní díly vyměněné v rámci záruční opravy jsou majetkem ručitele.
17. Reklamace je třeba uplatnit v nejbližším autorizovaném servisním středisku nebo přímo u ručitele. Reklamace na prodejním místě může prodloužení doby opravy.
18. Při převzetí zařízení po záruční opravě jste povinni se ujistit, že je přebírané zařízení kompletní a nepoškozené. Opravna má povinnost uvést zařízení do provozu před jeho předáním uživateli po opravě.
19. Servisní středisko má právo účtovat poplatek za údržbářské práce, za které je odpovědný uživatel a které je třeba provést předtím, než pokračování opravy. Opravna je povinna na náklady uživatele vyměnit všechny bezpečnostní komponenty, které byly poškozeny v důsledku poškození během provozu bez ohledu na souhlas uživatele.
20. Průběžně aktualizovaný seznam servisních míst naleznete na www.victus.en
21. Záruka na prodané zboží nevylučuje, neomezuje ani nepozastavuje práva kupujícího vyplývající ze zákonné záruky za vady prodaného zboží.
22. Náklady na neopodstatněnou stížnost nese stěžovatel.
23. Tato záruka platí pro území Polské republiky.
24. Jakékoli poškození vzniklé během přepravy musí být pod hrozbou ztráty záruky neprodleně nahlášeno dopravci.
25. Záruka se nevztahuje na škody způsobené přímo nebo nepřímo osobám nebo věcem v důsledku závad na zařízení nebo v důsledku delší odstávky zařízení.









